![]() |
#1 |
![]() ![]() Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,463
Спасибо: 31,674
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Ода выложил свою новую зарисовку на официальном сайте one-piece.com На рисунке изображены Луффи, Ребекка и... странный столб вместо статуи Кироса.
Сперва фаны не поняли, что он означает. Может это намек, что в следующей главе что-то случится с Киросом? Но все оказалось гораздо проще. На табличке вместо имени Кирос написано Чуррос - это испанский деликатес, хворост из заварного теста. Таким образом, Ода заметил сходство между двумя этим словами и решил "попетросянить".
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama ![]() |
![]() |
![]() |
Эти 2 пользователей(ля) поблагодарили Верт за это полезное сообщение: | Avalon (11.02.2015), Smiling Cat (11.02.2015) |
![]() |
#11 |
Юнга
![]() Регистрация: 01.02.2014
Сообщений: 291
Спасибо: 173
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Это ж чак-чак/баурсак/тэш
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Старпом
![]() Регистрация: 30.03.2011
Сообщений: 2,122
Спасибо: 227
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
во дворе стоит статУя у статуи нету Х... ТЕЛА
|
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Юнга
![]() Регистрация: 28.12.2012
Сообщений: 2,690
Спасибо: 540
|
![]()
Шутка на уровне шестилетнего ребенка.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Матрос
![]() Регистрация: 25.11.2012
Адрес: г. Минск
Сообщений: 47
Спасибо: 2
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
омг
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Юнга
![]() Регистрация: 07.05.2014
Адрес: Везде и нигде
Сообщений: 804
Спасибо: 58
|
![]()
Не смешно!!!!!
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Юнга
![]() Регистрация: 28.11.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 397
Спасибо: 49
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
1)Почему шутка должна обязательно вызвать смех?
2)Это обычная игра слов от Оды, в чём проблема? П.С. я вот люблю игру слов, и мне нравится такой лёгкий юмор
__________________
![]() i have my (눈_눈) on you |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | |||||||||||||||||||||||
Стармех
![]() Регистрация: 07.05.2013
Адрес: Алматы
Сообщений: 4,724
Спасибо: 590
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Эмм...может потому что это ее прямое назначение?
__________________
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |||||||||||||||||||||||
Полевитель времени
![]() Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
1. Дело даже не в том, что шутка должна вызывать смех, дело в том, почему каждая шутка должна быть уморительной от Оды. 2. Не просто игра слов, а игра слов на японском, при переводе конечно теряется юмор, а в данном случае я даже не знаю, что такое чурос, да я слышал о них, но никогда не ел, поэтому по крайней мере для меня это ничего не значит. 3. Как видно много кто не любит такие шутки, я сам люблю игры слов. п.с! Лучше бы потратил это время на рисование манги, ибо шутка и правда далеко не удачная (рисунок). При другом слове/рисунке, возможно, шутка была бы удачнее и смешнее.
__________________
Shikimori |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
Старпом
![]() Регистрация: 13.02.2012
Сообщений: 903
Спасибо: 843
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
в этой картинке больше интриги, чем в последних главах манги.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили Bojack за это полезное сообщение: |
![]() |
#20 |
Юнга
![]() Регистрация: 14.10.2012
Сообщений: 122
Спасибо: 19
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Ну он Луффи, вы когда-нибудь слышали от Луффи смешные шутки?
|
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил fRo(а) за это полезное сообщение: | King of Lilims (12.02.2015) |